Im Lichtkleid kam sie auf mich zu
ich weiß es noch wie heut':
Ich war so jung,
hab' mich geniert
doch hab' es nie bereut.
ich weiß es noch wie heut':
Ich war so jung,
hab' mich geniert
doch hab' es nie bereut.
Sie rief mir Worte ins Gesicht,
die Zunge lustgesträubt;
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
die Zunge lustgesträubt;
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Oh non je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ -
der Frühling blutet in Paris.
der Frühling blutet in Paris.
Ich kannte meinen Körper nicht
den Anblick so gescheut
sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
ich hab es nie bereut
den Anblick so gescheut
sie hat ihn mir bei Licht gezeigt
ich hab es nie bereut
Die Lippen oft verkauft, doch weich
und ewig sie berühr'n
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu frier'n
und ewig sie berühr'n
Wenn ich ihren Mund verließ
Dann fing ich an zu frier'n
Sie rief mir Worte ins Gesicht,
die Zunge lustgesträubt;
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
die Zunge lustgesträubt;
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Oh non je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ -
der Frühling blutet in Paris.
der Frühling blutet in Paris.
Ein Flüstern fiel mir in den Schoß
und führte feinen Klang
hat viel geredet nichts gesagt
und fühlte sich gut an
und führte feinen Klang
hat viel geredet nichts gesagt
und fühlte sich gut an
Sie rief mir Worte ins Gesicht
und hat sich tief verbeugt
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
und hat sich tief verbeugt
verstand nur ihre Sprache nicht;
ich hab' es nicht bereut.
Oh non rien de rien
Oh non je ne regrette rien
Oh non je ne regrette rien
Wenn ich ihre Haut verließ -
der Frühling blutet in Paris.
der Frühling blutet in Paris.
Proljeće u Parizu
U svijetlećoj haljini je dolazila k meni
Znam to kao i danas
Bio sam tako mlad
Ustručavao sam se
Ali nikada nisam zažalio
Znam to kao i danas
Bio sam tako mlad
Ustručavao sam se
Ali nikada nisam zažalio
Ona mi je dozivala riječi u lice
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Oh, ništa od toga
Oh, ne žalim za ničim
Oh, ne žalim za ničim
Kada sam napuštao njenu kožu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Svoje tijelo nisam poznavao
Pogled pošeđen
Ona mi ga je pokazala na svijetlu
Nikada ja nisam zažalio
Pogled pošeđen
Ona mi ga je pokazala na svijetlu
Nikada ja nisam zažalio
Usne puno puta prodane, ali mehkane
I vječno ih dodirivati
Kada bih napuštao njena usta
Počeo bih se onda smrzavati
I vječno ih dodirivati
Kada bih napuštao njena usta
Počeo bih se onda smrzavati
Ona mi je dozivala riječi u lice
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Oh, ništa od toga
Oh, ne žalim za ničim
Oh, ne žalim za ničim
Kada sam napuštao njenu kožu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Šaputat mi je pao u krilo
I rezultiralo je finim zvukom
Puno je pričao, ništa rekao
I dobro je se osjećalo
I rezultiralo je finim zvukom
Puno je pričao, ništa rekao
I dobro je se osjećalo
Ona mi je dozivala riječi u lice
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Jezik je gubio otpor
Samo razumjeo njen jezik nisam
Nikada ja nisam zažalio
Oh, ništa od toga
Oh, ne žalim za ničim
Oh, ne žalim za ničim
Kada sam napuštao njenu kožu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Proljeće je krvarilo u Parizu
Nema komentara:
Objavi komentar