petak, 28. prosinca 2012.

Mozart l’Opéra Rock - Je Dors Sur Des Roses


Trop de bruit
Pour trop de nuits qui pensent
Quand valse l'absence
Dans ce bal
Ton silence est un cri qui fait mal
Je devine
Ton visage sur les ombres
Les souvenirs sombrent
M'assassinent
Je dors sur des roses
Qui signent ma croix
La douleur s'impose
Mais je n'ose pas
Manque de toi
Dans mes nuits
Dans la pluie
Dans les rires
Dans le pire
De ma vie
Trop de bruit
Pour mon esprit qui tangue
Sur mes rêves exsangues
Drôle de danse
La mémoire est un puit de souffrance
Au-dessus
De ton corps défendu
Mon amour pendu
Se balance
Je dors sur des roses
Qui signent ma croix
La douleur s'impose
Mais je n'ose pas
Effleurer les choses
Ecloses sans toi
Oh ! Ma rose
Ne fane pas
Je manque de toi
Dans mes nuits
Dans la pluie
Dans les rires
Dans le pire
De ma vie
Je hais les roses
Autant que mes sanglots
La vie s'impose
Je crois à nouveau
A mes rêves défunts
Je veux enfin
Oser la fièvre
Du parfum
Des roses

Spavam na ružama


Previše buke
Za previše noći razmišljanja
Kada praznina zapleše
Na ovom balu
Tvoje ćutanje je krik koji mi škodi
Nazirem
Tvoje lice u senkama
Uspomene tonu
Ubijaju me
Spavam na ružama
Koje potpisuju moj krst
Bol se nameće
Ali ja se ne usuđujem
Da mi nedostaješ
U mojim noćima
U kiši
U dobru
U zlu
Mog života
Previše buke
Za moj duh koji počiva
Na mojim bledim snovima
Čudnog li plesa
Pamćenje je ponor tuge
Iznad
Tvog zabranjenog tela
Moja ljubav na koncu
Visi
Spavam na ružama
Koje potpisuju moj krst
Bol se nameće
Ali ja se ne usuđujem
Da dodirujem stvari
Razvijene bez tebe
Oh! Moja ruža
Ne vene
Nedostaješ mi
U mojim noćima
U kiši
U dobru
U zlu
Mog života
Mrzim ruže
Koliko i moje vapaje
Život se nameće
Ponovo verujem u
Moje minule snove
Želim se najzad
Prepustiti groznici
Mirisa
Ruža

Nema komentara:

Objavi komentar