The world was on fire, no-one could save me but you It's strange what desire will make foolish people do I'd never dreamed that I'd meet (or know) somebody like you And I'd never dreamed that I'd need somebody like you
No I don't wanna fall in love (this world is always gonna break your heart) No I don't wanna fall in love (this world is always gonna break your heart) ..with you
What a wicked game to play To make me feel this way What a wicked thing to do To let me dream of you What a wicked thing to say You never felt this way What a wicked thing you do To make me dream of you
The world was on fire, no-one could save me but you It's strange what desire will make foolish people do No and I never dreamed that I'd love somebody like you I'll never dream that I lose somebody like you, no
Now I wanna fall in love (This world is always gonna break your heart) Now I wanna fall in love (This world is always gonna break your heart) ..with you
Opaka igra
Svet je bio pod vatrom, i nitko nije mogao da me spasi, samo ti Čudno je kako želja natera ljude da rade glupe stvari Nikada nisam ni sanjao da ću da sretnem nekoga kao ti I nikada nisam ni sanjao da ću da trebam nekog kao ti
Ne, ne želim da se zaljubim ( Ovaj svet će uvek da ti slomi srce) Ne, ne želim da se zaljubim ( Ovaj svet će uvek da ti slomi srce) ... sa tobom
Kakva opaka igra za igrati da me natera da se osećam ovako Kakva opaka stvar da se napravi da me natera da sanjam o tebi Kakvu opaku stvar za kazati da se nikada nisi osećala ovako Kakva opaka stvar da se napravi da me natera da sanjam o tebi
Svet je bio pod vatrom, i nitko nije mogao da me spasi, samo ti Čudno je kako želja natera ljude da rade glupe stvari Nikada nisam ni sanjao da ću da sretnem nekoga kao ti I nikada nisam ni sanjao da ću da trebam nekog kao ti
Ne, ne želim da se zaljubim ( Ovaj svet će uvek da ti slomi srce) Ne, ne želim da se zaljubim ( Ovaj svet će uvek da ti slomi srce) ... sa tobom
Time, it needs time To win back your love again I will be there, I will be there Love, only love Can bring back your love someday I will be there, I will be there I'll fight, babe, I'll fight To win back your love again I will be there, I will be there Love, only love Can bring back your love someday I will be there, I will be there
A : [ If we'd go again All the way from the start I would try to change The things that killed our love Your pride has built a wall, so strong That I can't get through Is there really no chance To start once again I'm loving you Try, baby try To trust in my love again I will be there, I will be there Love, our love Just shouldn't be thrown away I will be there, I will be there A tekrar Yes, I've hurt your pride And I know what you've been through You should give me a chance This can't be the end I'm still loving you I'm still loving you I need your love I'm still loving you
Još uvek te volim
Vreme, trebaće vremena da ponovo osvojim tvoje srce Biću tu, biću tu Ljubav, samo ljubav može da vrati jednog dana tvoju ljubav Biću tu, biću tu Boriću se, dušo, boriću se da ponovo osvojim tvoju ljubav Biću tu, biću tu Ljubav, samo ljubav može da vrati jednog dana tvoju ljubav Biću tu, biću tu
Ako bismo opet sve krenuli iz početka pokušao bih da promenim stvari koje su ubile našu ljubav Tvoj ponos je sagradio zid, tako jak da ne mogu da ga pređem Zar zaista ne postoji šansa za novi početak? Ja te volim.
Pokušaj, dušo, pokušaj da ponovo veruješ u moju ljubav Biću tu, biću tu Ljubav, našu ljubav ne treba odbaciti Biću tu, biću tu
Da, povredio sam tvoj ponos i znam kroz šta si prošla Treba da mi daš šansu ovo ne može biti kraj. Još uvek te volim još uvek te volim potrebna mi je tvoja ljubav još uvek te volim
Oh the wind whistles down The cold dark street tonight And the people they were dancing to the music vibe And the boys chase the girls with the curls in their hair and the shy tormented youth sit way over there And the songs they get louder Each one better than before
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight? Where you gonna sleep tonight?
So you're heading down the road In your taxi for four And you're waiting outside Jimmy's front door But nobody's in and nobody's home 'til four So you're sitting there with nothing to do Talking about Robert Riger and his motley crew And where you're gonna go and where you're gonna sleep tonight
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight? Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where Gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight?
And you're singing the songs Thinking this is the life And you wake up in the morning and your head feels twice the size Where you gonna go? Where you gonna go? Where you gonna sleep tonight? Where you gonna sleep tonight?
Ovo je zivot
Oh vetar zvizduce hladnom tamnom ulicom veceras i ljudi su plesali uz ritam muzike i decaci jure devojke sa loknama u kosi i stidljiva izmucena omladina sedi tamo preko i pesme postaju glasnije i svaka bolja od ranije
I ti pevas pesmu misleci ovo je zivot i probudis se ujutru i osecas svoju glavu duplo vecom gde ces ici gde ces ici? gde ces spavati veceras?
I ti pevas pesmu misleci ovo je zivot i probudis se ujutru i osecas svoju glavu duplo vecom gde ces ici? gde ces ici? gde ces spavati veceras? gde ces spavati veceras?
I tako ides putem u taksiju za cetvoro i cekas ispred vrata Jimmy-ja ali nikog nema unutra i niko nije kuci do 4 i tako sedis tamo sa ni sa cim da radis pricas o Robert Riger i njegovoj ekipi i gde ces ici i gde ces spavati veceras
I ti pevas pesmu misleci ovo je zivot i probudis se ujutru i osecas svoju glavu duplo vecom gde ces ici gde ces ici? gde ces spavati veceras?
Closed off from love i didn't need the pain once or twice was enough and it was all in vain time starts to pass before you know it your frozen
but something happened for the very first time with you my heart melted to the ground, found something true and everyones looking round thinkin g i'm going crazy
but i dont care what they say, i'm in love with you, they tried to pull me away, but they dont know the truth, my hearts crippled by the vein that i keep on closing
you cut me up and i keep bleeding, i keep keep bleeding love, i keep bleeding, i keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love, you cut me up
trying hard not to hear but they talk so loud they pissing sounds fill my ears try to fill me with doubt let them know that the goal is to keep me from falling
but nothings greater than the rest that comes with your embrace in this world alone the loneliness i see your face your everywhere around me everyone thinks i'm going crazy
but i dont care what they say i'm in love with you they tried to pull me away but they dont know the truth my hearts crippled by the vein that i keep on closing
you cut me up and i keep bleeding, i keep keep bleeding love, i keep bleeding, i keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love, you cut me up
and it's draining out of me oh they find it hard to believe i'll be wearing these scars for everyone to see
i dont care what they say i'm in love with you they try to pull me away but they don't know the truth my hearts crippled by the vein that i keep on closing
ooh you cut me up and i keep bleeing and i keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love
ooh you cut me up and i keep bleeing and i keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love, keep bleeding, keep keep bleeding love
oh you cut me open and i keep bleeding keep keep bleeding love.
Krvarim ljubav
Odvojena od ljubavi Nisam trebala bol Jednom ili dvaput bilo je dovoljno I to je sve uzalud Vreme počne da bi prošlo Pre nego što shvatiš, zaleđen si.
Ali nešto se desilo prvi put sa tobom Moje srce se otopilo, pronašlo nešto iskreno I svi gledaju okolo misleći da ludim
Ali nije me briga šta kažu, Ja sam zaljubljena u tebe, Pokušali su da me odvuku, Ali oni ne znaju istinu, Moje srce ubogaljeno od crte koju zatvaram
Posekao si me i nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Posekao si me.
Trudim se da ne čujem ali pričaju tako glasno Njihovi zvuci ispunjavaju mi uši pokušavaju da me ispune sumnjom Neka znaju da je cilj da me sačuvaju od padanja
Ali ništa nije veće od ostatka koji dolazi sa tvojim zagrljajem U ovom svetu sama u usamljenosti vidim tvoje lice Svugde oko mene si, svi misle da ludim.
Ali nije me briga šta kažu, Ja sam zaljubljena u tebe, Pokušali su da me odvuku, Ali oni ne znaju istinu, Moje srce ubogaljeno od crte koju zatvaram
Posekao si me i nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Posekao si me.
I teče iz mene, Oh, oni teško veruju u to Da ću ove ožiljke nositi za sve da ih vide.
Ali nije me briga šta kažu, Ja sam zaljubljena u tebe, Pokušali su da me odvuku, Ali oni ne znaju istinu, Moje srce ubogaljeno od crte koju zatvaram
Ooh posekao si me i nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Posekao si me.
Ooh posekao si me i nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Nastavljam da krvarim, Nastavljam nastavljam da krvarim ljubav, Posekao si me.
Oh posekao si me i Ja nastavljam da krvarim nastavljam nastavljam da krvarim ljubav.
All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head Running through my head (Running through my head)
All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head (Running through my head) This is not enough
I'm in serious shit, I feel totally lost If I'm asking for help it's only because Being with you has opened my eyes Could I ever believe such a perfect surprise?
I keep asking myself, wondering how I keep closing my eyes but I can't block you out Wanna fly to a place where it's just you and me Nobody else so we can be free Nobody else so we can be free
All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head Running through my head (Running through my head) All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head All the things she said All the things she said (All the things she said) This is not enough Ya Soshla S Uma - Ma! This is not enough All the things she said All the things she said
And I'm all mixed up, feeling cornered and rushed They say it's my fault but I want her so much Wanna fly her away where the sun and rain Come in over my face, wash away all the shame When they stop and stare - don't worry me 'Cause I'm feeling for her what she's feeling for me I can try to pretend, I can try to forget But it's driving me mad, going out of my head
All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head Running through my head All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head All the things she said All the things she said This is not enough This is not enough All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said, she said All the things she said All the things she said
Mother looking at me Tell me what do you see? Yes, I've lost my mind
Daddy looking at me Will I ever be free? Have I crossed the line?
All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head Running through my head All the things she said All the things she said Running through my head Running through my head All the things she said All the things she said This is not enough This is not enough All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said All the things she said.
Sve Što Je Rekla
Sve što je rekla, Mota mi se kroz glavu.
Ovo nije dovoljno.
U ozbiljnim sam govnima, osećam se skroz izgubljeno. Ako zatražim pomoć, to je samo zbog toga Što mi je veza sa tobom otvorila oči! Mogla li sam da verujem u tako savršeno iznenađenje?
Pitam se kako i dalje zatvaram oči, ali te ne mogu sprečiti Želim otići na neko mesto gde ćemo biti samo ti i ja. Niko više, pa možemo biti slobodne!
Sve što je rekla, prolazi mi kroz glavu. Ovo nije dovoljno! Sišla sam s uma!
Osećanja su mi pomešana, zabrinuta sam i požurena! Kažu da je moja greška, ali mnogo je želim! Želim da odem negde gde ima puno sunca i kiše Koja će mi sprati sram sa lica. Kada stanu i bulje, ne brini! Ja osećam prema njoj isto što i ona prema meni. Mogu probati da se pretvaram, da zaboravljam, Ali me izluđuje!
Sve što ni je rekla mi se mota kroz glavu!
Mama me gleda Reci šta vidiš. Da, sišla sam s uma!
Tata me gleda Hoću li ikada biti slobodna? Jesam li prešla crtu?
Your cruel device your blood, like ice One look, could kill My pain, your thrill...
I wanna love you but I better not touch I wanna hold you, but my senses tell me to stop I wanna kiss you but I want it too much I wanna taste you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins Your poison I don't wanna break these chains.
Your mouth, so hot Your web, I'm caught Your skin, so wet Black lace, on sweat
I hear you calling and it's needles and pins I wanna hurt you just to hear you screaming my name Don't wanna touch you but you're under my skin I wanna kiss you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins Your poison I don't wanna break these chains.
Running deep inside my veins Poison burning deep inside my veins
One look, could kill My pain, your thrill...
I wanna love you but I better not touch I wanna hold you, but my senses tell me to stop I wanna kiss you but I want it too much I wanna taste you but your lips are venomous poison Your poison running through my veins Your poison I don't wanna break these chains.
Poison...
I wanna love you but I better not touch I wanna hold you, but my senses tell me to stop I wanna kiss you but I want it too much I wanna taste you but your lips are venomous poison You're poison running through my veins You're poison I don't wanna break these chains.
Poison.
Otrov
Tvoje okrutne duboke oči, Tvoja krv, kao led. Jedan pogled mogao bi ubiti, Moja bol, tvoje uzbuđenje.
Želim da te volim, ali bolje da ne diram (ne diraj) Želim da te grlim, ali razum mi kaže da prestanem Želim da te poljubim, ali želim to previše (previše) Želim da te okusim, ali tvoje usne su zlokoban otrov
Ti si otrov što teče mojim venama Ti si otrov, ne želim da se oslobodim ovih okova.
Tvoja usta, tako vrela Tvoja mreža, uhvaćen sam Tvoja koža, tako mokra Crna čipka na znoju
Čujem kako dozivaš ali to je kao na iglama (iglama) Želim da te povredim samo da bi čuo kako uzvikuješ moje ime Želim da te dodirnem, ali ti si pod mojom kožom (duboko) Želim da te poljubim, ali tvoje usne su zlokoban otrov
Ti si otrov što teče mojim venama Ti si otrov, ne želim da se oslobodim ovih okova. Otrov
Jedan pogled (jedan pogled), mogao bi ubiti (mogao bi ubiti), Moja bol, tvoje uzbuđenje.
Želim da te volim, ali bolje da ne diram (ne diraj) Želim da te grlim, ali razum mi kaže da prestanem Želim da te poljubim, ali želim to previše (previše) Želim da te okusim, ali tvoje usne su zlokoban otrov
Ti si otrov što teče mojim venama Ti si otrov, ne želim da se oslobodim ovih okova. Otrov
Želim da te volim, ali bolje da ne diram (ne diraj) Želim da te grlim, ali razum mi kaže da prestanem Želim da te poljubim, ali želim to previše (previše) Želim da te okusim, ali tvoje usne su zlokoban otrov
Da E pa, ne želim da se oslobodim ovih okova. Otrov
Teče duboko u mojim venama Peče duboko u mojim venama Otrov (otrov) Ne želim da se oslobodim ovih okova.
Oh, he treats me with respect, he says he loves me all the time He calls me fifteen times a day, he likes to make sure that I'm fine You know I've never met a man who's made me feel quite so secure He's not like all them other boys, they're all so dumb and immature
There's just one thing that's getting in the way When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame I look into your eyes, I want to get to know you And then you make this noise and it's apparent it's all over
It's not fair and I think you're really mean I think you're really mean, I think you're really mean Oh, you're suppose to care But you never make me scream, you never make me scream
Oh, it's not fair and it's really not okay It's really not okay, it's really not okay Oh, you're supposed to care But all you do is take, yeah, all you do is take
Oh, I lie here in the wet patch in the middle of the bed I'm feeling pretty damn hard done by, I spent ages giving head Then I remember all the nice things that you ever said to me Maybe I'm just overreacting, maybe you're the one for me
There's just one thing that's getting in the way When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame I look into your eyes, I want to get to know you And then you make this noise and it's apparent it's all over
It's not fair and I think you're really mean I think you're really mean, I think you're really mean Oh, you're supposed to care But you never make me scream, you never make me scream
Oh, it's not fair and it's really not okay It's really not okay, it's really not okay Oh, you're supposed to care But all you do is take, yeah, all you do is take
There's just one thing that's getting in the way When we go up to bed, you're just no good, it's such a shame I look into your eyes, I want to get to know you And then you make this noise and it's apparent it's all over
It's not fair and I think you're really mean I think you're really mean, I think you're really mean Oh, you're supposed to care But you never make me scream, you never make me scream
Oh, it's not fair and it's really not okay It's really not okay, it's really not okay Oh, you're supposed to care But all you do is take, yeah, all you do is take
Nije fer
Oh, on me tretira uz postovanje, on stalno prica da me voli On me zove petnaest puta dnevno, on voli da se uveri da sam dobro Znas, nikada nisam upoznala coveka pored koga se osecam tako sigurno On nije kao svi drugi momci, oni su tako glupi i nezreli
Postoji samo jedna stvar koja nam staje na put Kad odemo u krevet, ti jednostavno nisi dobar, to je stvarno steta Pogledam te u oci, zelim da te upoznam A onda ispustis taj zvuk i ocigledno je da je sve gotovo
Nije fer i mislim da si stvarno zao Mislim da si stvarno zao, mislim da si stvarno zao Oh, ti bi trebalo da brines Ali nikad ne vristim zbog tebe,nikad ne vristim zbog tebe
Nije fer i stvarno nije u redu Stvarno nije u redu, stvarno nije u redu Oh, ti bi trebalo da brines Ali ti samo uzimas, jea, ti samo uzimas
Oh, ja lezim ovde u mokroj zakrpi na sred kreveta Osecam se kao da si me iskoristio, kao da sam te vekovima zadovoljavala dole Onda se setim svih lepih stvari koje si mi ikada rekao Mozda preterujem, mozda si pravi za mene
Postoji samo jedna stvar koja nam staje na put Kad odemo u krevet, ti jednostavno nisi dobar, to je stvarno steta Pogledam te u oci, zelim da te upoznam A onda ispustis taj zvuk i ocigledno je da je sve gotovo
Nije fer i mislim da si stvarno zao Mislim da si stvarno zao, mislim da si stvarno zao Oh, ti bi trebalo da brines Ali nikad ne vristim zbog tebe,nikad ne vristim zbog tebe
Nije fer i stvarno nije u redu Stvarno nije u redu, stvarno nije u redu Oh, ti bi trebalo da brines Ali ti samo uzimas, jea, ti samo uzimas
Postoji samo jedna stvar koja nam staje na put Kad odemo u krevet, ti jednostavno nisi dobar, to je stvarno steta Pogledam te u oci, zelim da te upoznam A onda ispustis taj zvuk i ocigledno je da je gotovo
Nije fer i mislim da si stvarno zao Mislim da si stvarno zao, mislim da si stvarno zao Oh, ti bi trebalo da brines Ali nikad ne vristim zbog tebe,nikad ne vristim zbog tebe
Nije fer i stvarno nije u redu Stvarno nije u redu, stvarno nije u redu Oh, ti bi trebalo da brines Ali ti samo uzimas, jea, ti samo uzimas
Is it getting better Or do you feel the same Will it make it easier on you now You got someone to blame You say...
One love One life When it's one need In the night One love We get to share it Leaves you baby if you Don't care for it
Did I disappoint you Or leave a bad taste in your mouth You act like you never had love And you want me to go without Well it's...
Too late Tonight To drag the past out into the light We're one, but we're not the same We get to Carry each other Carry each other One... Have you come here for forgiveness Have you come to raise the dead Have you come here to play Jesus To the lepers in your head
Did I ask too much More than a lot You gave me nothing Now it's all I got We're one But we're not the same Well we Hurt each other Then we do it again You say Love is a temple Love a higher law Love is a temple Love the higher law You ask me to enter But then you make me crawl And I can't be holding on To what you got When all you got is hurt One love One blood One life You got to do what you should One life With each other Sisters Brothers One life But we're not the same We get to Carry each other Carry each other
One...life
One
Jedan
Da li (ti) je bolje Ili se osećaš isto Hoće li ti sada biti lakše Imaš koga da kriviš Kažeš ...
Jedna ljubav Jedan život Kada postoji jedna želja U noći Jedna ljubav Treba je deliti Ostaviće te, dušo, ako ne mariš
Da li sam te razočarao Ili ti ostavio loš ukus u ustima Ponašaš se kao da nikad nisi imala ljubav I želiš da i ja nemam Pa, sad je
Prekasno Večeras Da prekopavamo prošlost Jedno smo, ali nismo isti Treba da Brinemo jedno o drugom Brinemo jedno o drugom Jedno ...
Jesi li došla po oproštaj Jesi li došla da podižeš mrtve Jesi li došla da izigravaš Isusa Gubavcima u tvojoj glavi
Da li sam tražio previše Više nego mnogo Dala si mi ništa I to je sve što sada imam Jedno smo Ali nismo isti Pa, mi Povređujemo jedno drugo I opet to iznova radimo Kažeš
Ljubav je hram Ljubav je viši zakon Ljubav je hram Tražiš mi da uđem A onda me teraš da puzim I ne mogu da izdržim Sa onim što mi daješ Jer sve što mi daješ boli
Jedna ljubav Jedna krv Jedan život Moraš da uradiš šta treba Jedan život Jedni sa drugima Sestre Braća
Jedan život Ali nismo isti Treba da Brinemo jedno o drugom Brinemo jedno o drugom
Jet setter Go getter Nothing better Call me Mr. been there done that Top model chick to your every day hood rat Less than all but more than a few But I've never met one like you
Been all over the world Done a little bit of everything Little bit of everywhere With a little bit of everyone All the girls I've been with Things I've seen it takes much to impress But sure enough you go it makes your soul stand up from all the rest
I can be in love But I just don't know Baby one thing is for certain Whatever you do it's working All the girls don't matter In your presence can't do what you do There's a million girls around but I don't see no one but you
Girl you're so one in a million You are Baby you're the best I ever had Best I ever had And I'm certain that There ain't nothing better No there ain't nothing better than this
You're not a regular girl You don't give a damn about your look Talking about I can't do it for you But you can do it for yourself Even though that ain't so Baby cause my dough don't know how to end But that independent thing I'm with it All we do is win baby
I could be in love But I just don't know Baby one thing is for certain Whatever you do it's working All the girls don't matter In your presence can't do what you do There's a million girls around but I don't see no one but you
Baby you're so one in a million You are Baby you're the best I ever had Best I ever had And I'm certain that There ain't nothing better No there ain't nothing better than this Girl you're so one in a million You are Baby you're the best I ever had Best I ever had And I'm certain that There ain't nothing better No there ain't nothing better than this
Timing girl Only one in the world Just one of a kind She mine
Ooh all that I can think about is what this thing could be A future baby Baby you're one of a kind That means that you're the only one for me Only one for me Baby (girl) you're so one in a million You are Baby you're the best I ever had Best I ever had And I'm certain that There ain't nothing better No there ain't nothing better than this Girl you're so one in a million You are Baby you're the best I ever had Best I ever had And I'm certain that There ain't nothing better No there ain't nothing better than this
Jedna u Milion
Dzet setter Radi bolje Nista bolje Zovi me G-din bio- tu-radio-to Top model riba u tvom komsiluku Manje od sve ali vise od par Nikad nisam upoznao nekog kao sto si ti
Bio po cijelom svijetu radio malo od svacega malo sa nekim radio Svaka djevojka sa kojom sam bio Stvari koje sam radio da impresioniram Ali sigurno tvoja dusa je visoka iznad ostalih
Mozda sam zaljubljen ali jos to ne znam Duso jedna stvar je sigurna Sto god da radis to uspijeva Svaka druga je nebitna U tvojem prisustvu ne mogu da rade sto i ti Postoji milion cura al ja ne vidim nijednu osim tebe
Curo ti si jedna u milion Ti si Bebo najbolja koju sam ikad imao koju sam ikad imao I siguran sam da Ne postoji nista bolje Ne, ne postoji nista bolje od ovoga
Ti nisi obicna djevojka Tebe ne brine tvoj izgled Pricas kako ne mogu to uraditi za tebe ali ti mozes za sebe Cak i kad nije tako Bebo zato sto moje tijesto ne zna kako ce se zavrsiti ali ta nezavisna stvar sa kojom sam sve sto radimo je pobjeda duso
Mozda sam zaljubljen ali jos to ne znam Duso jedna stvar je sigurna Sto god da radis to uspijeva Svaka druga je nebitna U tvojem prisustvu ne mogu da rade sto i ti Postoji milion cura al ja ne vidim nijednu osim tebe
Curo ti si jedna u milion Ti si Bebo najbolja koju sam ikad imao koju sam ikad imao I siguran sam da Ne postoji nista bolje Ne, ne postoji nista bolje od ovoga Curo ti si jedna u milion Ti si Bebo najbolja koju sam ikad imao koju sam ikad imao I siguran sam da Ne postoji nista bolje Ne, ne postoji nista bolje od ovoga
Pravi tajmer jedina u svijetu unikat samo moja
Samo mislim sta bi ovo moglo da bude buduca dusa Bebo ti si unikat to znaci da si samo jedna za mene samo jedna za mene Curo ti si jedna u milion Ti si Bebo najbolja koju sam ikad imao koju sam ikad imao I siguran sam da Ne postoji nista bolje Ne, ne postoji nista bolje od ovoga Curo ti si jedna u milion Ti si Bebo najbolja koju sam ikad imao koju sam ikad imao I siguran sam da Ne postoji nista bolje Ne, ne postoji nista bolje od ovoga
You're a song Written by the hands of God Don't get me wrong 'cause This might sound to you a bit odd But you own the place Where all my thoughts go hiding And right under your clothes Is where I find them
Underneath your clothes There's an endless story There's the man I chose There's my territory And all the things I deserve For being such a good girl, honey
Because of you I forgot the smart ways to lie Because of you I'm running out of reasons to cry When the friends are gone When the party's over We will still belong to each other
Underneath your Clothes There's an endless story There's the man I chose There's my territory And all the things I deserve For being such a good girl honey
I love you more than all that's on the planet Movin', talkin', walkin', breathing You know it's true Oh baby, it's so funny You almost don't believe it As every voice is hanging from the silence Lamps are hanging from the ceiling Like a lady to her good manners I'm tied up to this feeling
Underneath your clothes There's an endless story There's the man I chose There's my territory And all the things I deserve For being such a good girl, honey
Ispod tvoje odeće
Ti si pesma Ispisana Božijom rukom Nemoj me pogrešno shvatiti, jer Ovo će ti možda pomalo čudno zvučati Ali ti si vlasnik mesta Gde se sve moje misli skrivaju I baš ispod tvoje odeće Ja ih nalazim
Ispod tvoje odeće Beskrajna je priča Tamo je čovek kog sam izabrala Tamo je moja teritorija I sve ono što zaslužujem Jer sam bila tako dobra devojčica, dušo
Zbog tebe Sam zaboravila kako da mudro lažem Zbog tebe Mi ponestaje razloga da plačem Kad prijatelji odu I kad se završi žurka Mi će mo i dalje jedno drugom pripadati
Ispod tvoje odeće Beskrajna je priča Tamo je čovek kog sam izabrala Tamo je moja teritorija I sve ono što zaslužujem Jer sam bila tako dobra devojčica, dušo
Volim te više od svega što se na svetu Kreće, govori, hoda, diše Ti znaš da je to istina Oh dušo baš je smešno Ti gotovo ne veruješ Kao što svaki glas visi u tišini Kao što lampe vise sa plafona Kao dama za svoje dobre manire Ja sam vezan za ovaj osećaj
Ispod tvoje odeće Beskrajan je priča Tamo je čovek kog sam izabrala Tamo je moja teritorija I sve ono što zaslužujem Jer sam bila tako dobra devojčica, dušo
Wise man said just walk this way To the dawn of the light The wind will blow into your face As the years pass you by Hear this voice from deep inside It's the call of your heart Close your eyes and you will find Passage out of the dark
Here I am Will you send me an angel Here I am In the land of the morning star
Wise man said just find your place In the eye of the storm Seek the roses along the way Just beware of the thorns
Here I am Will you send me an angel Here I am In the land of the morning star
Wise man said just raise your hand And reach out for the spell Find the door to the promised land Just believe in yourself Hear this voice from deep inside It's the call of your heart Close your eyes and you will find The way out of the dark
Here I am Will you send me an angel Here I am In the land of the morning star Here I am Will you send me an angel Here I am In the land of the morning star
Pošalji mi anđela
Mudri ljudi rekoše: samo idi ovim putem Ka izvoru svetlosti Vetar će ti duvati u lice Dok godine budu letele Slušaj ovaj glas iz dubine To te tvoje srce zove Zatvori oči i naći ćeš Izlaz iz tmine
Evo me Hoćeš li mi poslati anđela Evo me U zemlji zvezde Danice
Mudri ljudi rekoše: samo nađi svoje mesto U centru oluje Usput traži ruže Samo se pazi trnja
Evo me Hoćeš li mi poslati anđela Evo me U zemlji zvezde Danice
Mudri ljudi rekoše: samo podigni ruku i uhvati čaroliju Pronađi vrata obećane zemlje Samo veruj u sebe Slušaj ovaj glas iz dubine To te tvoje srce zove Zatvori oči i naći ćeš Izlaz iz tmine
Evo me Hoćeš li mi poslati anđela Evo me U zemlji zvezde Danice Evo me Hoćeš li mi poslati anđela Evo me U zemlji zvezde Danice
Arrive at seven the place feels good No time to call you today Encore till eleven then chinese food Back to the hotel again
I call your number the line ain't free I like to tell you come to me A night without you seems like a lost dream Love I can't tell you how I feel
Always somewhere Miss you where I've been I'll be back to love you again Always somewhere Miss you where I've been I'll be back to love you again
Another morning another place The only day off is far away But every city has seen me in the end And brings me to you again
Always somewhere Miss you where I've been I'll be back to love you again Always somewhere Miss you where I've been I'll be back to love you again
Uvek negde
Stigao sam u sedam časova, i mesto se čini dobrim nemam vremena da te zovem danas barem do jedanaest a onda u kineski restoran pa ponovo nazad za hotel
Zovem tvoj broj, ali linija nije slobodna voleo bih ti reći da hoću da mi dođeš Noć bez tebe se čini kao izgubljen san Ljubavi, ne mogu ti reći kako se osećam
Uvek negde nedostaješ mi svugde gde sam bio ali vratiti ću se opet tebi nazad, ljubavi Uvek negde nedostaješ mi svugde gde sam bio ali vratiti ću se opet tebi nazad, ljubavi
Drugo jutro, drugo mesto jedini slobodan dan je daleko ali svaki grad me je video na kraju i šalje me nazad tebi opet
Uvek negde nedostaješ mi svugde gde sam bio ali vratiti ću se opet tebi nazad, ljubavi Uvek negde nedostaješ mi svugde gde sam bio ali vratiti ću se opet tebi nazad, ljubavi
Dance It's all I wanna do So won't you dance? I'm standing here with you Why won't you move? I'll get inside your groove 'Cause I'm on fire fire fire fire
It hurts When you get too close But baby it hurts If love is really good You just want more Even if it throws you to the fire fire fire fire
All the lovers That have gone before They don't compare to you Don't be running Just give me a little bit more They don't compare All the lovers
Feel Can't you see there's so much here to feel? Deep inside in your heart You know I'm real Can't you see that this is really higher higher higher higher?
Breathe I know you find it hard But baby breathe Lying next to me It's all you need And I'll take you there I'll take you higher higher higher higher
All the lovers That have gone before They don't compare to you Don't be running Just give me a little bit more They don't compare All the lovers
Dance It's all I wanna do So won't you dance? I'm standing here with you Why won't you move? Even if it throws you to the fire fire fire
All the lovers That have gone before They don't compare to you Don't be running Just give me a little bit more They don't compare All the lovers
Svi ljubavnici
Ples To je sve sto zelim da radm Zar ne zels da pleses? Stojim ovde sa tobom Zasto se ne pokrenes? Uhvaticu tvoj ritam jer gorim...
Boli kada pridjes previse blizu duso boli kada je ljubav zaista dobra samo zelis jos iako ce te baciti u vatru....
Ref Svi ljubavnici Koji su bili pre tebe Ne mogu da se porede sa tobom Nemoj da bezis Daj mi samo jos malo Oni ne mogu da se porede Svi ljubavnici
Oseti Zar ne vidis da ovde ima toliko toga da se oseti Duboko u svom srcu Ti znas da sam stvarna Zar ne vidis da je ovo stvarno vise...
Disi Znam da ti je to tesko Ali duso disi Dok lezis pored mene To je sve sto ti treba I ja cu te odvesti tamo Odvescu te u visine.....
Ref Svi ljubavnici Koji su bili pre tebe Ne mogu da se porede sa tobom Nemoj da bezis Daj mi samo jos malo Oni ne mogu da se porede Svi ljubavnici
Ples To je sve sto zeli da radim Zar ne zelis da pleses? Stojim ovde sa tobom Zasto se ne pokrenes? Iako ce te baciti u vatru.....
Ref Svi ljubavnici Koji su bili pre tebe Ne mogu da se porede sa tobom Nemoj da bezis Daj mi samo jos malo Oni ne mogu da se porede Svi ljubavnici
Your heart is not open so I must go The spell has been broken, I loved you so Freedom comes when you learn to let go Creation comes when you learn to say no
You were my lesson I had to learn I was your fortress you had to burn Pain is a warning that something's wrong I pray to God that it won't be long Do ya wanna go higher?
Chorus:
There's nothing left to try There's no place left to hide There's no greater power Than the power of good-bye
Your heart is not open so I must go The spell has been broken, I loved you so You were my lesson I had to learn I was your fortress
Chorus2:
There's nothing left to lose There's no more heart to bruise There's no greater power Than the power of good-bye
Learn to say good-bye I yearn to say good-bye
Snaga rastanka
Srce ti nije otvoreno, zato moram da odem Čarolija je nestala, a tako sam te volela Sloboda dolazi kada naučiš da pustiš od sebe Kreacija dolazi kada naučiš da kažeš ne
Bio si lekcija koju sam morala da naučim Bila sam tvrđava koju si morao da spališ Bol je upozorenje da nešto nije u redu Molim se Bogu da ne potraje Da li želiš da idemo više?
Nema više šta da se pokuša Nema više mesta za skrivanje Ne postoji veća snaga od snage rastanka.
Srce ti nije otvoreno, zato moram da odem Čarolija je nestala, a tako sam te volela Bio si lekcija koju sam morala da naučim Bila sam tvoja tvrđava.
Nema više šta da se izgubi Nema više mesta na srcu za rane Ne postoji veća snaga od snage rastanka.
She's got a smile that it seems to me Reminds me of childhood memories, Where everything Was as fresh as the bright blue sky. Now and then when I see her face. She takes me away to that special place, And if I'd stare too long I'd probably break down and cry.
Sweet child o' mine, Sweet love of mine.
She's got eyes of the bluest skies, As if they thought of rain. I hate to look into those eyes And see an ounce of pain. Her hair reminds me of a warm safe place, Where as a child I'd hide And pray for the thunder and the rain, To quietly pass me by.
Sweet child o' mine, Sweet love of mine.
Where do we go, Where do we go now? Where do we go, Sweet child o' mine ?
SLATKA MOJA BEBANA
Njen osmeh mi znaci nesto beskrajno Na uspomene iz detinjstva me podseca, Kada je sve Bilo cisto kao vedro plavo nebo. Njeno lice ne vidim bas cesto Ali me vodi u to posebno mesto, I da ga gledam predugo Puko bih I zaplako.
Slatka moja bebana, Slatka ljubavi moja
Njene oci kao gorska jezera, Sto ih plase kisni oblaci. Ne volim da ih gledam kad vidim u njima imalo boli. Njena kosa me podseca na sigurno i toplo mesto, Gde sam se kao dete krio I molio da pljusti i grmi, I da gledam sve sigurno.
Slatka moja bebana, Slatka ljubavi moja
Gde idemo mi, Gde idemo sada mi? Gde idemo mi, Slatka moja bebana?
Yeah I know sometimes things may not always make sense to you right now But hey, what daddy always tell you? Straighten up little soldier Stiffen up that upper lip What you crying about? You got me...
Hailie I know you miss your mom and I know you miss your dad When I'm gone, but I'm trying to give you the life that I never had I can see you're sad, even when you smile, even when you laugh I can see it in your eyes, deep inside you want to cry Cuz you're scared, I ain't there? Daddy's with you in your prayers No more crying, wipe them tears Daddy's here, no more nightmares We gonna pull together through it, we gonna do it Lainnie uncle's crazy, aint he? Yeah but he loves you girl and you better know it We're all we got in this world When it spins, when it swirls When it whirls, when it twirls Two little beautiful girls Lookin' puzzled, in a daze I know it's confusing you Daddy's always on the move, mamma's always on the news I try to keep you sheltered from it but somehow it seems The harder that I try to do that, the more it backfires on me All the things growing up as daddy that he had to see Daddy don't want you to see but you see just as much as he did We did not plan it to be this way, your mother and me But things have got so bad between us I don't see us ever being together ever again Like we used to be when we was teenagers But then of course everything always happens for a reason I guess it was never meant to be But it's just something we have no control over and that's what destiny is, But no more worries, rest your head and go to sleep Maybe one day we'll wake up and this will all just be a dream
[Chorus] Now hush little baby, don't you cry Everything's gonna be alright Stiffen that upperlip up little lady, i told ya Daddy's here to hold ya through the night I know mommy's not here right now and we don't know why We feel how we feel inside It may seem a little crazy, pretty baby, But i promise momma's gon' be alright
It's funny I remember back when you and daddy had no money Mommy wrapped the Christmas presents up And stuck 'em under the tree and said some of 'em were from me Cuz daddy couldn't buy 'em I'll never forget that Christmas I sat up the whole night crying Cuz daddy felt like a bum, see daddy had a job But his job was to keep the food on the table for you and mom And at the time every house that we lived in Either kept getting broken into and robbed Or shot up on the block and your mom was saving money for you in a jar Trying to start a piggy bank for you so you could go to college Almost had a thousand dollars till someone broke in and stole it And I know it hurt so bad it broke your momma's heart And it seemed like everything was just startin' to fall apart Mom and dad was arguin' a lot so momma moved back Onto Chalmers in a flat one bedroom apartment And dad moved back to the other side of 8 Mile on Novara And that's when daddy went to California with his CD and met Dr. Dre And flew you and momma out to see me But daddy had to work, you and momma had to leave me Then you started seeing daddy on the T.V. and momma didn't like it And you and Lainnie were to young to understand it Papa was a rollin' stone, momma developed a habit And it all happened too fast for either one of us to grab it I'm just sorry you were there and had to witness it first hand Cuz all I ever wanted to do was just make you proud Now I'm sittin in this empty house, just reminiscing Lookin' at your baby pictures, it just triks me out To see how much you both have grown, it's almost like you're sisters now Wow, I guess you pretty much are and daddy's still here Lainnie I'm talkin' to you too, daddy's still here I like the sound of that, yeah, It's got a ring to it don't it? Shh, momma's only gone for the moment
[Chorus]
And if you ask me too Daddy's gonna buy you a mockingbird I'mma give you the world I'mma buy a diamond ring for you I'mma sing for you I'll do anything for you to see you smile And if that mockingbird don't sing and that ring don't shine I'mma break that birdies neck I'll go back to the jeweler who sold it to ya and he'd gimme every carat don't fuck with dad (haha)
Ptica rugalica
Da Znam da ti neke stvari nekad nemaju smisla Ali hej, što ti tata uvek kaže? Uspravi se, mali vojniče Učvrsti gornju usnicu Zašto plačeš? Imaš mene
Hejli, znam da ti nedostaju mama i tata Nisam tu, ali pokušavam ti priuštiti život koji nikad nisam imao Vidim da si tužna, čak i kad se smešiš i kad se smeješ Vidim ti to u očima, duboko u sebi želiš da plačeš Jer se bojiš, jer nisam tu Tata je s tobom u tvojim molitvama Ne plači više, obriši suze Tata je tu, nema više noćnih mora Zajedno ćemo da prođemo, uspećemo Lejni, ujka je lud, zar ne? Da, ali voli te, devojčice, i bolje ti je da to znaš Mi smo sve što imamo na ovome svetu Kad se vrti, kad se kovitla Kad se okreće, kada kruži Dve prekrasne male devojčice Izgledaju zbunjeno, omamljeno Znam da vas to zbunjuje Tata je uvek u pokretu, a mama na vestima Pokušavam da vas zaštitim od toga, ali nekako izgleda Što see više trudim, to me više napadaju Sve stvari koje je tata video kad je bio mali, Nije želeo da vidite, ali videle ste jednako kao i on Vaša majka i ja nismo ovako planirali Ali stvari su postale loše između nas U budućnosti nas nikad više ne vidim zajedno Kao što smo bili kad smo bili tinejdžeri Ali, naravno, sve se uvek događa s razlogom Izgleda da nam nije bilo suđeno Ali postoji nešto što ne možemo da kontrolišemo, a to je sudbina Ali ne brinite više, odmorite i pođite da spavate Možda se jednom probudimo i shvatimo da je ovo bio samo san
Refren: Sada šuti, bebice, i ne plači Sve će biti u redu Ukoči gornju usnicu, mala damo, rekao sam ti Tata je tu da te čuva u noći Znamo da mama sada nije tu, a ne znamo zašto Unutra osećamo ono što osećamo Možda zvuči malo ludo, lepa bebice, Ali obećavam da će mama biti dobro
Smešno je Sećam se kad nismo imali para Mama je zamotala božićne darove I stavila ih ispod stabla i rekla da su neki od mene Jer tata nije mogao da ih kupi Nikad neću da zaboravim taj Božić, celu sam noć prosedao plačući Jer tata se osećao kao kreten, vidiš, tata je imao posao Ali njegov posao je bio da donosi na stol hranu za tebe i mamu I za to vreme svaka kuća u kojoj smo živeli Ostala je ili porušena ili opljačkana Ili propucana, a vaša mama je čuvala pare za tebe u vrču Pokušala je da uštedi lovu da možeš na faks Imala je skoro hiljadu dolara dok neko nije provalio i ukrao I to je boljelo toliko da joj je slomilo srce Sve je izgledalo kao da će se raspasti Mama i tata su se svađali pa se mama vratila U jednosobni stan u Chalmersu A tata se vratio na drugu stranu 8 Milea, u Novaru I tada sam pošao u Kaliforniju sa svojim CD-om i upoznao Dr. Drea I pozvao mamu i tebe da me vidite Ali tata je morao da radi, pa ste mama i ti morale da me napustite Pa ste viđale tatu na televiziji, mami se to nije sviđalo A ti i Lejni bile ste premale da razumete Tata je bio zvezda, mama je razvila naviku I to se prebrzo dogodilo za nas oboje Žao mi je što si bila tu i morala da svedočiš iz prve ruke Jer sve što sam uvek želio je da te učinim ponosnom Sad sedim u praznoj kući i podsećam se Gledam vaše slike iz detinjstva, izluđuje me Što vidim koliko ste narasle, sada ste skoro sestre Vau, izgleda da ustvari i jeste, a tata je još uvek tu Sviđa mi se kako to zvuči, da, Pristaje, zar ne? Ššš, mama je nestala samo za trenutak
Refren
A ako me pitaš Kupiće ti tata pticu rugalicu Daću ti svet Kupiću ti dijamantni prsten Pevaću ti Učiniću sve da te vidim kako se smešiš A ako prica rugalica ne peva, a prsten ne sjaji, Slomiću ptici vrat I otiću do draguljara koji mi je prodao prsten Daće mi svaki karat, neće da se zajebava s tatom (haha)