I hear the drums echoing tonight
But she hears only whispers of some quiet conversation
She's coming in 12:30 flight
The moonlit wings reflect the stars that guide me towards salvation
I stopped an old man along the way,
Hoping to find some long forgotten words or ancinet melodies
He turned to me as if to say, Hurry boy, it's waiting there for you
CHORUS:
It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
The wild dogs cry out in the night
As they grow restless longing for some solitary company
I know that I must do what's right
As sure as Kilimanjaro rises like Olympus above the Serangetti
I seek to cure what's deep inside, frightened of this thing that I've become
CHORUS
(Instrumental break)
Hurry boy, she's waiting there for you
It's gonna take a lot to drag me away from you
There's nothing that a hundred men or more could ever do
I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa
I bless the rains down in Africa, I passed some rains down in Africa
I bless the rains down in Africa
Gonna take some time to do the things we never had
Afrika
Nocas cujem bubnjeve kako odjekuju
ali ona cuje samo sapate nekog tihog razgovora
njen avion slece u 12:30
mesecevom svetloscu obasjana krila reflektuju zvezde sto vode me ka spasenju
usput sam zaustavio nekog starca
nadajuci se da cu naci neke davno zaboravljene reci ili prastare melodije
on se okrenuo ka meni kao da ce reci, pozuri decace, to te tamo ceka
Nece biti lako odvuci me od tebe
sto i vise ljudi nikad nista nece moci da urade
ja blagosiljam kise tamo u Africi
izdvojicemo malo vremena da radimo stvari koje nikada nismo
Divlji psi zavijaju u noci
dok postaju nemirni zudeci za drustvom u osami
znam da moram uraditi pravu stvaru
sigurno kao sto se Kilimandzaro izdize kao Olimp iznad Serangetija
trazim lek duboko u sebi, uplasen od ovoga sto sam postao
Pozuri decace, ona te tamo ceka
Nece biti lako odvuci me od tebe
sto i vise ljudi nikad nista nece moci da urade
ja blagosiljam kise tamo u Africi, prosao sam kroz neke kise tamo u Africi
ja blagosiljam kise tamo u Africi, prosao sam kroz neke kise tamo u Africi
ja blagosiljam kise tamo u Africi,
trebat ce malo vremena da uradimo stvari koje prije nismo uradili.
Nema komentara:
Objavi komentar